Be Spouses
There is no term in Wyandot that means ‘husband’ or ‘wife’. The three verbs involved are all relational, that is they mentioned both spouses together.
Be Spouses –atęnǫha-
kyatęnǫha We two (n) are spouses; my spouse (speaking to your spouse).
[kyah-ten-non-hah]
ky- 1st person inclusive dual agent – we two
-atęnǫha verb root – be spouses + stative aspect
ažatęnǫha We two (x) are spouses, my spouse (speaking of you and your spouse)
[ah-zhah-ten-non-hah]
až- 1st person exclusive dual agent – we two
-atęnǫha verb root – be spouses + stative aspect
hiažatęnǫha They two are spouses, his spouse/her spouse.
[hyah-zhah-ten-non-ha]
hi- masculine/mixed dual agent – they two
-atęnǫha verb root – be spouses + stative aspect
Be Together –wey-
hiweyih They two (m) are together, spouses, his spouse, her spouse.
[hee-weh-yeeh]
hi- masculine/mixed dual agent – they two
-wey- verb root – be together
-ih stative aspect
Be a Spouse to -ǫnd-
hǫnda He is spouse to her, his spouse, her spouse.
[hon-dah]
h- masculine singular agent + feminine-zoic singular patient he – her
-ǫnd- verb root – be spouse to
-a stative aspect