Wyandot Words for Natural Features

Wyandot Words for Natural Features

Hill, Mountain –ǫnǫt-

ǫnǫtaˀ                             hill, mountain

[on-non-tah-ah]

ǫ-                     feminine-zoic single patient ‘it’

nǫt-                noun root  ‘hill, mountain’

-aˀ                    noun suffix

ekyǫnǫtateˀ            where there is a hill, mountain

[eh-kyon-non-tah-teh-eh]

eky-                 cislocative ‘where’

-ǫ-                   feminine-zoic singular patient ‘it’

-nǫt-                noun root ‘hill, mountain’

-a-                   noun suffix

-te-                  verb root ‘to exist’

-ˀ                      stative aspect

ekyǫnǫtateˀrunǫh   people of where there is a mountain [Petun ancestors of the Wyandotte]

[eh-kyon-non-tah-teh-eh-roo-nonh]

eky-                 cislocative ‘where’

-ǫ-                   feminine-zoic singular patien ‘it’

-nǫt-                noun root ‘hill, mountain’

-a-                   noun suffix

-te-                  verb root ‘to exist’

-ˀ                      stative aspect

-runǫh              populative ‘people of’

kwiunǫtuyęh It is between two mountains: valley

[kwee-oo-non-too-yenh]

kwi-                 dualic ‘two’

-u-                   feminine-zoic singular patient ‘it’

-nǫt-                noun root ‘hill, mountain’

-uyę-                verb root ‘to fork, split in two’

-h                     stative aspect

ekyǫnǫtayaęreˀ      where a hill slants, a hillside

[eh-kyon-non-tah-yah-en-re-eh]

eky-                 cislocative ‘where’

-ǫ-                   feminine-zoic singular patient ‘it’

-nǫt-                noun root ‘hill, mountain’

-a-                   noun suffix

-yaęre-                        verb root ‘to slant’

-ˀ                      stative aspect

Cliff, Bank –-ˀnyǫhkar-

uˀnyǫhkaraˀ           cliff, bank

[oo-oon-yonh-ka-rah-ah]

u-                     feminine-zoic singular patient ‘it’

-ˀnyǫhkar-       noun root ‘cliff, bank’

-aˀ                    noun suffix

uˀnyǫhkaretsih       It is a tall, steep bank or cliff.

[oo-oon-yonh-kah-reh-tseeh]

u-                     feminine-zoic patient ‘it’

-ˀnyǫhkar-       noun root ‘cliff, bank’

-ets-                verb root ‘to be long’

-ih                    stative aspect

Lake –ǫtar-

ǫtaraˀ                    lake

[on-tah-rah-ah]

ǫtar-             feminine-zoic singular agent, ‘it’ + noun root ‘lake’

-aˀ                noun suffix

ǫtarižu                   It is a great, large lake (i.e., Ontario).

[on-tah-ree-zhoo]

ǫtar-              feminine-zoic agent, ‘it’ + noun root, ‘lake’

-ižu               verb root, ‘to be large, great’ + stative aspect

kǫtarateˀ                    It is where there is a lake.

[kon-tah-rah-theh-eh]

k-                     cislocative ‘where’

tar-               feminine-zoic singular agent, ‘it’ + noun root, ‘lake’

-a-                   noun suffix

-te-                  verb root, ‘to exist’

-ˀ                      stative aspect

yǫtaraˀyeh                at, on a lake

[yon-tah-rah-ah-yeh]

y-                     partitive prefix

tar-               feminine-zoic singular agent, ‘it’ + noun root, ‘lake’

-aˀyeh               external locative noun suffix , ‘at’ or ‘on’

yǫtareˀ                     It is a lake or pond.

[yon-tah-reh-eh]

y-                     partitive prefix

tar-               feminine-zoic singular agent, ‘it’ + noun root, ‘lake’

-e-                    verb root, ‘to be a body of water’

-ˀ                      stative aspect

Aǫtaręma              She carried a pond, lake[1]

[ah-on-tah-ren-mah]

  • factual prefix

tar-               feminine-zoic singular agent + noun root ‘lake’

ęma                verb root ‘to carry’ + punctual aspect

River  -ndaw-

yandawaˀ                 river

[yan-dah-wah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-aˀ                    noun suffix

yandawižu             It is a great, large river (i.e., the Mississippi).

[yan-dah-wee-zhoo]

ya-                   feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-ižu                   verb root, ‘to be large, great’ + stative aspect

Hundawahtǫt         He has a river in his mouth (male Deer clan name)

[hoon-dah-wah-tont]

hu-                   masculine singular patient, ‘he’

-ndaw- noun root, ‘river’

-htǫt-               verb root, ‘to have in one’s mouth’ + stative aspect.

yandawaˀye              at the river[2]

[yan-dah-wah-ah-yeh]

ya-                   feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-aˀye                external locative noun suffix ‘at’ or ‘on’

yandawaˀyerunǫ     people at the river, people of the river

[yan-dah-wah-ah-yeh-roo-non]

ya-                   feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-aˀye                external locative noun suffix ‘at’ or ‘on’

-runǫ                populative suffix (i.e., ‘people of’)

kyundawędih         where a river is falling, waterfall

[kyoon-dah-wen-deeh]

ky-                   cislocative ‘where’

-u-                   feminine-zoic singular patient ‘it’

-ndaw- noun root ‘river’

-ę-                    verb root ‘to fall’

-d-                   inchoative root suffix

-ih                    stative aspect

yandawiˀ                    a river is full.

[yan-dah-wee-ee]

ya-                   feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-i-                     verb root, ‘to be full’

-ˀ                      stative aspect

skandawatiˀ              other side of the river

[skan-dah-wah-tee-ee]

s-                     repetitive

-ka-                 feminine-zoic singular agent, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-a-                   noun suffix

-ti-                   verb root, ‘to be on such a side’

-ˀ                      stative aspect

utendawaˀta              It is at the end of the river

[oo-ten-dah-wah-ah-tah]

u-                     feminine-zoic singular patient, ‘it’

-te-                  semi-reflexive voice

-ndaw- noun root, ‘river’

-a-                   noun suffix

-ˀta                   verb root, ‘to be at the end’ + stative aspect

utendawaˀtaseˀ       It is a crooked, twisted river.

[oo-ten-dah-wah-ah-tah-she-eh]

u-                     feminine-zoic singular patient, ‘it’

-te-                  semi-reflexive

-ndaw- noun root, ‘river’

-a-                   noun suffix

-ˀtase-              verb root, ‘to twist, turn’

-ˀ                      stative aspect

hundawaterih         He knows the river.

[hoon-dah-wah-teh-reeh]

hu-                   masculine singular patient, ‘he’

-ndaw- noun root, ‘river’

-a-                   noun suffix

-teri-                verb root, ‘to experience, know’

-h                     stative aspect

undawęˀdiˀ             A river falls, is falling

[oon-dah-wen-en-dee-ee]

u-                     feminine-zoic singular patient, ‘it’

-ndaw- noun root, ‘river’

-ę                     verb root, ‘to fall’

-d-                   inchoative root suffix

-iˀ                     stative aspect

Creek, Stream -kyǫm-

yakyǫmąˀ              creek, stream

[yah-kyon-man-an]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

            -kyǫm-            noun root ‘creek, stream’

-ąˀ                    noun suffix

Swamp -her-

yaheraˀ                  swamp, marsh

[yah-heh-rah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-her-                noun root ‘swamp, marsh’

-aˀ                    noun suffix

Flooding –ǫ

aweyǫdih               There is flooding

[ah-weh-yon-deeh]

aw-                  feminine-zoic singular patient ‘it’

-ey-                  noun root ‘water’

ǫ                    verb root ‘to be in water’

-d-                   inchoative root suffix

-ih                    stative suffix

aǫdǫdih                 A house is flooding.  Her house is flooding.

[ah-on-don-deeh]

  • feminine-zoic singular patient ‘it’

-ǫd-                 noun root ‘place, home’

ǫ                    verb root ‘to be in water’

-ih                    stative suffix

Island -węd-

yawędaˀ                 island

[yah-wen-dah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-węd-               noun root ‘island’

-aˀ                    noun suffix

kawęduh                where an island, a projection of land, is in water

[kah-wen-dooh]

k-                     cislocative ‘where’

-a-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-węd-               noun root ‘island’

-u-                    verb root ‘to be in water’

-h                     stative aspect

Rock -ręd-

yarędaˀ                  rock

[yah-ren-dah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘rock’

-ręd-                noun root ‘rock

-aˀ                    noun suffix

urędaharęht            It is a hole in rock, cave.

[oo-ren-dah-hah-reht]

u-                     feminine-zoic singular patient ‘it’

-ręd-                noun root ‘rock’

-a-                   noun suffix

-haręht-           verb root ‘to be a hole’ + stative aspect

Ekaręniyǫdi           It is a rock that sticks out[3].

[eh-kah-ren-nee-yon-dee]

ek-                   cislocative prefix

-a-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-ręn-                noun root ‘rock’

-iyon-               verb root ‘to extend, stick out’

-di                    stative aspect

Stone(s), boulders -rižuht-

yarižuhtaˀ               stone, boulder

[yah-ree-zhooh-tah-ah]

ya-                   feminine-zoic agent ‘it’

-rižuht-            noun root ‘stone’

-aˀ                    noun suffix

yarižuhtuwanęh      a big stone, big stones

[yah-ree-zhooh-too-wa-nenh]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-rižuht-            noun root ‘stone’

-uwanę           verb root ‘to be large’

-h                     stative aspect

Gravel, Small Stones -nęstar-

yanęstaraˀ              gravel, small stones

[yah-nen-stah-rah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-nęstar-           noun root ‘gravel, small stones’

-aˀ                    noun suffix

Sand ˀndehk-

ǫˀndehk                 It is sand.

[on-on-dehk]

ǫ-                     feminine-zoic singular patient ‘it’

ˀndehk            verb root ‘to be sand’ + stative aspect

ǫˀndehšaˀ              sand (noun)

[on-on-deh-hshah-ah]

ǫ-                     feminine-zoic singular patient ‘it’

ˀndeh- verb root ‘to be sand’

-š-                    nominalizer

-aˀ                    noun suffix

uˀndehšurih            It is covered with sand.

[oo-oon-deh-shoo-reeh]

u-                     feminine-zoic singular patient ‘it’

-ˀndeh- verb root ‘to be sand’

-hš-                  nominalizer

-uri-                 verb root ‘to cover’

-h                     stative aspect

Dirt -nǫd-

yanǫdaˀ                 dirt

[ya-non-dah-ah]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-nǫd-                noun root ‘ dirt’

-aˀ                    noun suffix

yanǫnęˀs                Dirt falls regularly.

[yah-non-nen-ens]

ya-                   feminine-zoic singular agent ‘it’

-nǫn                 noun root ‘dirt’

ę                   verb root ‘to fall’

-ˀs                    inchoative root suffix + habitual aspect.

[1] This appears in the name Tarema for Mary McKee.(1838-1922).

[2] The Mohawk community on the south shore of the St. Lawrence River, near Montreal, is called Kahnawake (the -k- pronounced as -g-), a cognate term, but translated as ‘at the rapids’.

[3] This is the name of a rock that was sacred to the Petun ancestors of the Wyandot in Ontario, near Collingwood.

This entry was posted in Language. Bookmark the permalink.

Comments are closed.